lunes, 21 de diciembre de 2015
Para los amigos de ROSICLE
Afrikaans: Geseende Kerfees en ‘n gelukkige nuwe jaar (Sudáfrica, Namibia), Albanés: Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri!, Alemán: Froehliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!, Alsaciano: E gueti Wïnâchte & E glecklichs Nej Johr! (regiones de Francia), Apache: Gozhqq Keshmish, Árabe: I’D Miilad Said ous Sana Saida, Árabe: I’D Miilad Said ous Sana Saida, Aragonés: Feliz Nadal e Buena Añada, Aranés: Bon Ndau!, Armenio: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand, Asturiano o bable: Felices navidaes y prosperu añu nuevu!, Aimara: Sooma Nawira-ra (lengua indígena sudamericana), Azerí o azerbaiyano: Tezze Iliniz Yahsi Olsun, Bengalí: Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho, Bielorruso: Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam!, Bohemio/Checo: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok, Bretón: Nedeleg laouen na bloav ezh mat, Búlgaro: Vasel Koleda; Tchestita nova godina!, Catalán: Bon Nadal i feliç Any Nou!, Cantonés: Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok, Castellano: Feliz Navidad y próspero Año Nuevo, Cherokee: Danistayohihv & Aliheli’sdi Itse Udetiyvsadisv, Cheyenne: Hoesenestotse & Aa’e Emona’e, Corso: Bon Natale e Bon capu d”annu, Croata: Sretan Bozic, Danés: Glædelig Jul og godt nytår, Egipcio: Colo sana wintom tiebeen, Eslovaco: Vesele Vianoce a stastny novy rok, Esloveno: Vesele bozicne praznike in srecno novo leto, Esperanto: Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron (lengua inventada), Estonio: Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat, Finlandés: Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua, Francés: Joyeux Noël et Bonne Année!, Gallego: Bon Nadal e feliz Ani Novo, Georgiano: Gilotsavt Krist’es Shobas & Gilosavt akhal ts’els, Griego: Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos, Hawaiano: Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou, Hebreo: Mo’adim Lesimkha. Shanah Tova, Hindi: Shubh Naya Baras, Holandés: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!, Húngaro: Kellemes Karacsonyiunnepeket & Boldog Új Évet, Indonesio: Selamat Hari Natal & Selamat Tahun Baru, Inglés: Merry Christmas & Happy New Year, Iraquí: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah, Irlandés: Nollaig Shona Dhuit, Islandés: Gleðileg Jól og Farsaelt Komandi ár!, Italiano: Buon Natale e Felice Anno Nuovo, Japonés: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto, Kurdo: Seva piroz sahibe u sersala te piroz be, Lituano: Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu, Luxemburgués: Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer, Macedonio: Streken Bozhik, Maltés: Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!, Mandarin: Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan, Maorí: Kia orana e kia manuia rava i teia Kiritimeti e te Mataiti Ou, Maya Yucateco: Utzul mank’inal, Monegasco: Festusu Natale e Bona ana noeva, Mongol: Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye, Nepalí: krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva & Naya Barsa Ko harkik Shuvakamana, Noruego/Nynorsk: Eg ynskjer hermed Dykk alle einGod Jul og Godt Nyttår, Occitano: Polit nadal e bona annada (sur de Francia, norte de Italia, Valle de Arán…), Polaco: Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku., Portugués: Boas Festas e um feliz Ano Novo, Reto-Romano: Bella Festas daz Nadal ed in Ventiravel Onn Nov, Romaní: Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers, Rumano: Craciun fericit si un An Nou fericit!, Ruso: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom, Serbio: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina, Siciliano: Bon Natali e Prosperu Annu Novu !, Somalí: ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican, Sudanés: Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal, Sueco: God Jul och Gott Nytt År, Suajili: ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº (costa este de África), Tahitiano: Ia ora i te Noera & Ia orana i te matahiti ‘ap, Thai, tailandés o siamés: Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai, Turco: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun, Ucraniano: Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!, Vasco: Zorionak eta Urte Berri On!, Vespi: Rastvoidenke i Udenke Vodenke (parece que es un dialecto relacionado con Carelia o Estonia, aunque no hay referencias), Vietnamita: Chuc Mung Giang Sinh – Chuc Mung Tan Nien, Yiddish, ídish, yídico o yídish: Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor (idioma oriental del judeoalemán), Yoruba: E ku odun, e hu iye’ dun! (grupo etno-lingüístico del oeste africano), Yupik/Siberiano: Quyanalghii Kuusma & Quyangalleq Nutaghamun Aymiqulleq, Zulú: Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo
martes, 1 de diciembre de 2015
jueves, 26 de noviembre de 2015
lunes, 9 de noviembre de 2015
sábado, 7 de noviembre de 2015
Ojito con el traductor de Google
Google Translate convierte la Feria del Grelo en Galicia en la 'Feria del Clítoris'
Hay que tener cuidado con la traducción automática de textos porque te puede jugar una mala pasada. ( el periódico...)
martes, 29 de septiembre de 2015
lunes, 7 de septiembre de 2015
Viajaré igualmente
Un microbiólogo toma 26 muestras en cinco aeropuertos y cuatro vuelos. Tras analizarlas, estos son los resultados:
1. Mesa de la zona de asiento. 2.155 CFU por cada 1,6 metros cuadrados.
2. Botones dela fuente de agua. 1240 CFU por cada 0,8 metros cuadrados.
3. Dispositivos para orientar el aire. 285 CFU por cada 0,2 metros cuadrados.
4. Botón para tirar de la cadena en el lavabo. 265 CFU por cada 0,17 metros cuadrados.
5. Cinturón de seguridad. 230 CFU por cada 0,15 metros cuadrados.
6. Cerrojo del baño. 70 CFU por cada 0,045 metros cuadrados.
En el informe completo de este estudio se asegura: El consenso general es que los aeropuertos y aviones son más sucios que nuestra casa. Y que la bandeja donde depositamos la comida es la superficie con más gérmenes de todas las probadas.
sábado, 22 de agosto de 2015
Visitas teatralizadas 2015
Durante septiembre y octubre, los visitantes podrán disfrutar de las divertidas visitas teatralizadas a Labraza, uno de los más bellos enclaves de Rioja Alavesa, localidad que fue premiada en el año 2008 como Ciudad amurallada del año. El visitante podrá disfrutar del pueblo durante seis domingos de la mano de la compañía Sapo Producciones, que prepara divertidas historias que harán las delicias del público presente durante la visita. Las fechas establecidas son los días 13 y 27 de septiembre, y 4, 11, 18 y 25 de octubre. Las reservas se realizan en la oficina de turismo de Laguardia teléfono 945 600 845; tienen un coste de 4 euros para los adultos y gratis para los niños hasta los 8 años. El lugar de encuentro para iniciar la visita en Labraza es la iglesia de San Miguel.